ПИСЬМЕННОСТЬ

в Японии возникла на основе китайской немногим более 1200 лет назад. Различные гипотезы об исконных письменах, якобы существовавших у японцев до знакомства с китайской культурой, не выдерживают серьезной научной критики. В современной японской системе письма применяются главным образом символы двух видов: (1) словесные (точнее, морфемные) знаки - иероглифы (по-японски "кандзи") и (2) слоговые знаки ("кана"; в русской речи этот термин обычно имеет ударение на втором слоге). Кроме того, на сегодняшний день в эту систему входят (хотя и на периферийном положении) еще и (3) фонемные знаки - латинский алфавит (ромадзи). Иероглифы заимствованы японцами из Китая, где они возникли еще во II тысячелетии до н.э. и приняли вид, близкий к современному, около 2 тыс. лет назад, при династии Хань. Чужеземное происхождение иероглифов отражается в их японском наименовании: кандзи - "ханьские знаки", "китайские письмена". Иероглифы отличаются от фонетических письменных знаков тем, что воспроизводят на письме не звуки (фонемы) и не слоги, а слова (или морфемы), т.е. значащие единицы языка. В конечном счете иероглифы восходят к рисункам, хотя в нынешнем своем виде они почти совсем утратили изобразительность. Первые попытки писать с помощью китайских знаков по-японски относятся к VI–VII вв. н.э., однако сколь-нибудь пространные японские тексты, записанные иероглифами, появились в VIII в.; к ним относятся прежде всего свод мифов и преданий "Кодзики" (отчасти, впрочем, написанный по-китайски) и поэтическая антология "Манъёсю". Некоторые сравнительно немногочисленные иероглифы, так называемые кокудзи ("отечественные знаки"), были созданы в Японии, но из элементов китайского происхождения и по китайским структурным моделям. Кана возникла в Японии, но генетически восходит к иероглифам. Строго говоря, кана - это те же иероглифы, только употребленные не в основной своей функции (передача морфем), а в функции вторичной, фонетической (передача слогов), в отвлечении от смысла, подобно цифре 7 в ребусном написании 7Я, передающем русское слово "семья".Однако обычно словом "кана" обозначают знаки не просто фонетически употребленные, но еще и графически упрощенные. Кана существует в двух основных вариантах, различающихся способом упрощения: катакана - иероглифы в уставном начертании, от которых взяты лишь небольшие фрагменты, и хирагана - иероглифы в скорописном начертании, которое уже само по себе проще уставного. Хотя катакана и хирагана представляют собой разновидности одного и того же слогового алфавита, многие их знаки, имеющие идентичное звуковое значение, восходят к разным иероглифам и совсем не похожи друг на друга (ср. русские прямые и курсивные буквы "а" и а, "д" и д). Кана формировалась постепенно, но можно с уверенностью сказать, что она существует по крайней мере с X в. Иероглифика всегда считалась в Японии основным видом письма, кана - второстепенным, вспомогательным. В современном японском письменном тексте иероглифы и кана чередуются. Как правило, для записи лексической части текста (корни, основы) используются иероглифы, а для записи его грамматической части (аффиксы, служебные слова) - хирагана. Некоторые слова, прежде всего иноязычные заимствования (гайрайго), иероглифами обычно не пишутся, для их записи служит катакана. В принципе, как хирагана, так и катакана вполне пригодны для записи всего текста целиком, включая и основы слов. Однако к такой орфографии прибегают лишь в силу крайней необходимости, когда по каким-либо причинам нельзя использовать иероглифы; так, в книгах для самых маленьких детей, еще не знакомых с иероглификой, обычно применяется сплошная хирагана, в телеграммах - сплошная катакана. Нормой же является кандзи-кана-мадзири-бун, т.е. "письмо иероглифами с добавлением слоговых знаков". Латинский алфавит, ро:мадзи, т.е. "римские знаки", известен в Японии с конца XVI в., но широкое распространение получил только в XX в., особенно после второй мировой войны. Как правило, латинские буквы встречаются в текстах на японском языке в виде редких вкраплений, чаще всего аббревиатур. Традиционное, пришедшее из Китая направление письма - вертикальное: знаки расставляются сверху вниз, а строки справа налево. Книги, напечатанные таким письмом, листаются обратным европейскому способом - корешок у них не с левой, а с правой стороны. Впрочем, в ХХ столетии японский язык все чаще пользуется европейским, горизонтальным направлением письма; например, оно стало нормой для деловых документов. В качестве образца японского письменного текста приведем фразу из книги, набранную вертикально в две строки: "Эну-этти-кэй тэрэби дэ кокудзи кайкаку о мэгуру ронсо: га атта токи" - "Когда на телевидении Эн-эйЧ-кэй (Японская вещательная корпорация) шла дискуссия о реформе отечественной письменности" (справа от каждой литеры указывается ее чтение, правее - тип знака). Фонд иероглифов насчитывает многие тысячи знаков. Точно определить его объем невозможно, так как он является принципиально открытым, подобно лексическому фонду языка: некоторые иероглифы выходят из употребления, возникают новые - благодаря тому, что элементарные графемы вступают в новые сочетания, которых не было прежде (правда, в наши дни это случается редко). Список иероглифов "Дзё:ё: кандзи хё:" ("Перечень иероглифов повседневного употребления"), рассматривающийся в современной Японии как необходимый иероглифический минимум, насчитывает 1945 знаков; действующий ныне в качестве технического стандарта список иероглифов, предназначенных для введения в память компьютеров, включает 6355 знаков; авторитетный иероглифический словарь "Дайдзитэн", включающий практически все - в том числе и редкие - иероглифы, которые реально могут встретиться современному читателю-японцу, охватывает около 16 тысяч знаков; самые же полные китайские и японские иероглифические словари, при составлении которых преследовалась цель зарегистрировать все без исключения знаки и их начертательные варианты, встречающиеся в памятниках иероглифической письменности, приводят более 50 тысяч иероглифов. Кана насчитывает 48 основных знаков (не считая производных); поскольку каждый знак имеет по два варианта (катакана и хирагана), то эту цифру надо удвоить: 96. Кроме этого кана включает производные знаки (отличающиеся от обычных наличием диакритического значка или уменьшенным размером) для обозначения слогов со звонкими и мягкими согласными, а также с необычными для японского языка сочетаниями согласного и гласного звуков, которые встречаются в иноязычных заимствованиях. Число таких производных знаков трудно установить с абсолютной точностью, так как не все они являются в равной мере общепринятыми, некоторые встречаются только в специальных научных публикациях, в окказиональной авторской орфографии и т.п. Существует также особый знак долготы гласного (длинная черта). С учетом всех этих дополнений кана насчитывает свыше 80 знаков, а если катакана и хирагана не объединяются, то эта цифра возрастает почти до 170. Сложность японской системы письма усугубляется тем, что почти каждый иероглиф имеет не одно чтение, а два, иногда и больше. В других языках, пользующихся китайскими иероглифами - китайском и корейском, иероглифы с несколькими чтениями хотя и встречаются, но скорее в порядке исключения. Обычно в японском языке иероглифу приписываются два чтения: он и кун. Термин он (буквально - "звучание") обозначает слово (или морфему), вместе с иероглифом пришедшее в японский язык из китайского. Кун (буквально - "толкование") - это исконно японское слово, как правило, синонимичное он, поясняющее его смысл. Например, иероглиф "гора" имеет онное чтение сан (в современном китайском языке - шань) и кунное яма. Иероглиф "вода" имеет онное чтение суй (в современном китайском языке - шуй) и кунное мидзу. Первоначально, в эпоху заимствования иероглифики, не только сами иероглифы, но и слова (морфемы) сан, суй были для японцев элементами чужого языка, значение их было неизвестно и требовало пояснения понятными, родными словами: сан - это яма, то есть "гора"; суй - это мидзу, то есть "вода". С течением времени морфемы сан, суй прочно вошли в японский язык, в результате чего слова яма, мидзу в какой-то мере утратили функцию "толкований" иероглифов, но связь с иероглифами они сохранили, и постепенно иероглифы "гора", "вода" стали рассматриваться как средство записи не только морфем сан, суй (изначально с ними связанных), но и слов яма, мидзу (ассоциированных с ними уже на японской почве). Определить, как читается иероглиф в том или ином конкретном случае его употребления - по он или по кун, можно лишь за счет контекста. Некоторые иероглифы имеют не одно, а несколько онных чтений. Это связано главным образом с тем, что некоторые китайские слова или морфемы заимствовались японским языком несколько раз - в разное время и из разных диалектов китайского языка. С другой стороны, многие иероглифы имеют по нескольку кунных чтений, обычно синонимичных или связанных по смыслу. Кроме того, иногда кун приписывается не одному иероглифу, а последовательности из двух или трех знаков, рассматриваемой как единое смысловое целое. Например, цепочка знаков (первый иероглиф означает "пять", второй "луна", третий "дождь") читается самидарэ, что значит "ранние летние дожди", однако слово самидарэ не делится ни на какие части, соответствующие тому или иному из этих иероглифов по отдельности, и только его общий смысл примерно совпадает с суммарным смыслом иероглифической цепочки: "майские (пятого месяца) дожди". В целом японская орфография отличается нерегулярностью и охотно допускает вариантные написания для одного и того же слова. Все это делает японскую систему письма, несомненно, самой сложной в мире, создает немалые трудности в школьном обучении, в типографском деле. Неудивительно, что во второй половине прошлого века и в первой половине нынешнего в Японии, как и в Китае, развернулось общественное движение за упрощение письма (как составная часть движения за модернизацию языка). Радикальные представители этого движения призывали к полному отказу от иероглифики; в качестве альтернативы предлагались кана или латиница. Однако их проекты не были реализованы. После второй мировой войны в ходе демократических преобразований в Японии была проведена и реформа письменности. Главные нововведения в этой сфере пришлись на 1946–1948 гг., когда, в частности, был введен иероглифический лимит "То:ё: кандзи хё:" ("Перечень иероглифов современного употребления"), существенно ограничивший выбор иероглифических знаков, допустимых в печатных изданиях, и многие иероглифы сложного начертания были официально заменены более простыми. По сравнению с радикальными проектами эти преобразования выглядят довольно умеренными: основные принципы японской системы письма остались в силе. И все же система подверглась значительной рационализации. В последние десятилетия ХХ в. нормализаторские и ограничительные тенденции в японской языковой политике практически сошли на нет. Так, упоминавшийся выше иероглифический лимит "Дзё:ё: кандзи хё:", введенный в 1981 г., содержит больше допустимых знаков, чем лимит 1946 г., и носит скорее рекомендательный, чем предписывающий характер. Японская орфография снова стала весьма либеральной; редкие иероглифы и старые написания уже не осуждаются и не изгоняются, как в послевоенные годы, допускается все, хотя лишь там, где это уместно (например, при переиздании старинных книг или для достижения эффекта стилизации). Заметную роль в этой смене ориентиров сыграло массовое внедрение компьютерной обработки текста, поскольку компьютер дает каждому пишущему возможность быстро и эффективно воспроизводить самые редкие литеры. В обозримом будущем каких-либо радикальных реформ в области японской письменности ожидать трудно.

Синонимы:
графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность


Смотреть больше слов в «Всей Японии»

ПОБРАТИМСКИЕ СВЯЗИ →← ПЕРРИ

Смотреть что такое ПИСЬМЕННОСТЬ в других словарях:

ПИСЬМЕННОСТЬ

см. Словесность.

ПИСЬМЕННОСТЬ

        совокупность письменных средств общения, включающих понятия системы графики (См. Графика), Алфавита и орфографии (См. Орфография) какого-либо я... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

ПИСЬМЕННОСТЬ, -и, ж. 1. Совокупность языковых и графических средствписьменного общения. П. народов Севера. 2. Совокупность письменныхпамятников. Древнерусская п.... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

письменность ж. 1) а) Совокупность письменных, литературных памятников какого-л. периода. б) Язык письменных, литературных памятников какого-л. периода. 2) Система графических знаков, употребляемых для писания. 3) а) устар. Умение писать. б) Грамотность.<br><br><br>... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

письменность ж.written language появление письменности — the appearance of a written language

ПИСЬМЕННОСТЬ

письменность См. литература... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. письменность письмо, клинопись, словесность, графика, литература Словарь русских синонимов. письменность сущ., кол-во синонимов: 10 • грамотность (11) • графика (7) • каганга (1) • клинопись (2) • литература (24) • письмо (93) • словесность (12) • соембо (3) • умение писать (2) • эпистолярность (1) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

ПИСЬМЕННОСТЬ, совокупность письменных средств общения, включающих понятия системы графики, алфавита и орфографии к.-л. языка или группы языков, объ... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

Письменность — см . Словесность.

ПИСЬМЕННОСТЬ

Письменность играет чрезвычайно важную роль в человеческом обществе, она – двигатель человеческой культуры. Благодаря письменности люди могут использовать огромный запас знаний, накопленный человечеством во всех сферах деятельности, и развивать далее процесс познания. За несколько тысяч лет письменность прошла длинный и сложный путь развития. Письменность – средство общения, дополнительно к звуковому языку, возникшее на его базе. Появление ее было вызвано потребностью расширения связей между людьми при общении на больших расстояниях и передачи знаний будущим поколениям. История письменности начинается с того момента, когда человек стал использовать графические изображения для передачи информации. Хотя и до того люди общались разнообразными способами и средствами. Известно, например, «письмо» скифов персам, состоявшее из птицы, мыши, лягушки и пучка стрел. Персидские мудрецы расшифровали его «ультиматум»: «Если вы, персы, не научитесь летать, как птицы, прыгать по болотам, как лягушки, прятаться в нору, подобно мышам, то будете осыпаны нашими стрелами, как только ступите на нашу землю». Следующим этапом было использование условной сигнализации, в которой предметы сами по себе ничего не выражают, но выступают как условные знаки. Это предполагает предварительную договоренность общающихся, что именно должен обозначать тот или иной предмет. Примерами условной сигнализации могут служить письмо инков – «кипу», ирокезское письмо «вампум», зарубки на деревянных дощечках?«бирках». «Кипу» – это система шнуров из шерсти различного цвета с завязанными узелками, каждый из которых имеет определенное значение. «Вампум» – нити с нанизанными на них кружочками из раковин разного цвета и размера, нашитые на пояс. С его помощью можно было передать достаточно сложное послание. Используя систему «вампум», американские индейцы составляли мирные договора, заключали союзы. У них были целые архивы таких документов. «Бирки» с зарубками использовались для счета и закрепления различных сделок. Иногда бирки расщеплялись на две половины. Одна из них оставалась у должника, другая – у кредитора. Собственно письмо представляет собой систему графических знаков (картинок, букв, цифр) для фиксации и передачи звукового языка. Исторически в развитии начертательного письма сменилось несколько типов. Каждый из них определялся тем, какие элементы звукового языка (целые сообщения, отдельные слова, слоги или звуки) служили единицей письменного обозначения. Различают четыре вида письма: пиктографическое, идеографическое, слоговое и буквенно?звуковое (фонемографическое). Изначальным этапом развития письма явилось рисуночное, или пиктографическое, письмо (от лат. pictus «нарисованный» и греч. grapho – пишу). Оно представляет собой изображение на камне, дереве, глине предметов, действий, событий с целью общения. Пиктографическое письмо посредством рисунка передает высказывание в целом, не расчленяя его на отдельные слова. Отдельные элементы пиктограммы выступают как части единого целого и могут быть правильно поняты лишь в связи друг с другом. Пиктография передавала только содержание высказывания, не отражая языковых особенностей передаваемого сообщения. Пиктографическое письмо формировалось на основе первобытного рисунка. Его появление связано с тем периодом, когда рисунок стал использоваться как средство передачи сообщений в дополнение к устному рассказу и закрепления сообщений в памяти. Среди известных пиктограмм есть записи условий обмена предметами охоты и рыбной ловли, сообщения о походах и охоте, письма, летописи?хроники, надгробные надписи. Пиктография – весьма доступный вид письма, не связанный с конкретным языком. Ее использование не требует специального обучения грамоте, что позволяло применять ее для общения разноязычных племен. Благодаря этой особенности пиктографическое письмо иногда применяется и сейчас, когда хотят привлечь внимание к сообщению, сделать его максимально понятным людям, говорящим на разных языках. В качестве примера можно привести изображения калача, сапога или ноты на вывесках магазинов и мастерских, пиктографические обозначения различных олимпийских видов спорта, дорожные знаки. Но этот вид письма не позволял передать информацию, не поддающуюся графическому изображению, а также абстрактные понятия. Поэтому с развитием человеческого общества на базе пиктографического письма возникло более совершенное – идеографическое. Его появление связано с развитием человеческого мышления и, как следствие, языка. Человек стал мыслить более абстрактно и научился разлагать речь на составные элементы – слова. Сам термин «идеография» (от греч. idea – понятие и grapho – пишу) указывает на способность этого вида письма передавать отвлеченные понятия, воплощенные в словах. Знаки идеографического письма связываются со значением слов, по?разному произносимых в различных языках. Поэтому одно и то же слово, произношение которого в различных диалектах китайского языка существенно отличается, понимается всеми благодаря тому, что передается одним графическим знаком. Оно может быть одинаково понято также китайцем и японцем. В отличие от пиктографии, идеографическое письмо фиксирует сообщение дословно и передает, кроме словесного состава, еще и словопорядок. Знаки здесь не изобретаются заново, а берутся из готового набора. Зарождение государств, развитие производства и торговли способствовали развитию идеографического письма. Появилась потребность писать быстро и передавать более сложные и длинные тексты. Это привело к схематизации рисунков и, как следствие, превращению их в еще более условные знаки – иероглифы. Иероглифическое письмо – высший этап развития идеографии. Оно возникло в Египте около IV тысячелетия до н. э. и просуществовало до второй половины III в. до н. э. Первоначально каждый рисунок обозначал то, что было нарисовано – дом, птицу, животное и т. д. Позднее рисунки приобрели определенную символику. Сначала иероглифическое письмо было достоянием священников, которые при его помощи общались с богами. Позднее им стали пользоваться представители правящего класса. Египетские иероглифы использовали для монументальных надписей на стенах храмов, статуях богов, пирамидах. Их еще называют монументальным письмом. Каждый знак высекался самостоятельно, без связи с другими знаками. Не было установлено и направление письма. Как правило, египтяне писали столбцами сверху вниз и справа налево. Иногда встречались надписи столбцами слева направо и справа налево в горизонтальную строку. Направления строки указывали изображаемые фигуры. Их лица, руки и ноги смотрели в сторону начала строки. Когда в качестве писчего материала стал использоваться папирус, закрепилось горизонтальное направление письма справа налево. Это было связано с тем, что пишущий мог легко затереть уже написанные знаки вертикальной строки. С появлением папируса иероглифы начали писать более схематично, передавая лишь их контуры. Такое упрощенное письмо получило название иератического. Эволюция письма привела к тому, что язык народных масс начал передаваться исключительно иератическим письмом, из которого позднее выделилась более беглая и лаконичная форма, названная демотическим письмом. Расшифровка надписей, сделанных на древнеегипетском языке, позволила установить, что египетское письмо состояло из трех видов знаков – идеографических, обозначавших слова, фонетических (звуковых) и детерминативов, в качестве которых употреблялись идеографические знаки. Так, например, рисунок «жук» обозначал жука, действие «идти»» передавалось изображением шагающих ног, изображение человека с посохом символизировало старость. Однако многие слова, в первую очередь обозначавшие понятия, не поддающиеся изображению, требовали передачи звучания. В таких случаях слова?иероглифы превращались в буквы?иероглифы. Например, иероглиф «хт» – изображение дома, стал передавать звуки [хт]. Так из идеографических иероглифов возникли изображения звуковые. Не менее древней, чем египетские иероглифы, разновидностью идеографического письма является клинопись. Эта система письма возникла в междуречье Тигра и Евфрата и позже распространилась по всей Передней Азии. Материалом для нее служили мокрые глиняные плитки, на которых при помощи резца выдавливались нужные графические знаки. Полученные углубления были утолщенными вверху, в месте нажима, и утончались по ходу резца. Они напоминали клинья, отсюда и название этой системы письма – клинопись. Глиняные дощечки с нанесенными на них знаками сушились, обжигались и сохранялись. Первыми стали применять клинопись шумеры. Первоначально они, как и египтяне, использовали рисуночное письмо, затем для удобства и быстроты письма начертание знаков упростили, превратили их в условные значки клинообразной формы. Сначала шумерская письменность имела только идеографический характер. Позднее шумеры стали составлять из односложных слов многосложные. В связи с этим в клинописи появились элементы слогового письма. Шумерскую письменность приспособили для своего языка вавилоняне и ассирийцы. Затем она была позаимствована другими народами Передней Азии – хеттами, урартами, персами. Наряду с египетской и шумерской одной из древнейших письменностей считается китайская. Старейшими из дошедших до нас памятников китайской письменности являются надписи на черепашьих панцирях, сосудах из керамики и бронзы. Они были обнаружены в конце XIX века в бассейне реки Хуанхэ. В письменах каждый отдельный знак соответствует отдельному понятию. Китайское письмо развилось из рисуночного письма. Постепенно упрощаясь в начертании, пиктограмма превратилась в иероглифы. По мере ускорения письма произошел переход от вырезания знаков на костях, камне и бамбуке к письму на коже, шелке и бумаге. Это повлекло за собой изменение начертаний письменных знаков. Китайские иероглифы обычно писались вертикальными столбцами сверху вниз и справа налево, хотя сейчас для удобства применяется и горизонтальное письмо. С развитием культуры и науки возникло много понятий и слов, не поддававшихся графическому изображению. В связи с этим появились новые иероглифы, обозначавшие числа, направления. Другие иероглифы получались путем изменения изобразительных иероглифов. К следующей категории относились составные иероглифы, образуемые путем сочетания изобразительных иероглифов. Недостаток китайской иероглифической системы в том, что для ее усвоения требуется запоминать большое количество иероглифов. Кроме того, начертание иероглифов весьма сложно – самые употребительные из них состоят в среднем из 11 штрихов каждый. Трудность ее использования заключается в том, что большое количество иероглифов требует ручного типографского набора. Затруднено печатание текстов на пишущей машинке и передача текстов по телеграфу. Поэтому сейчас в Китае делаются попытки перехода на буквенно?звуковое письмо. Идеография, в сравнении с пиктографическим письмом, более точно отражает тот устный язык, который обслуживает, поскольку передает не только содержание речи, но и членение ее на слова. Кроме того, идеографическая письменность имеет некоторые преимущества перед слоговым и буквенно?звуковым письмом. Обладая возможностью передавать одним знаком целое слово, она является более экономным письмом, чем два последних. В связи с тем, что идеограммы связаны не со звучанием, а со смыслом, они используются в письменных системах различных языков для обозначения слов, разных по звучанию, но одинаковых по значению. Недостатком идеографических систем является их громоздкость и трудность в передаче грамматической формы слова. Поэтому, по мере дальнейшего развития человеческого общества, расширения сфер применения письма, произошел переход к слоговым и буквенно?звуковым системам. В слоговом, или силлабическом (от греч. syllabe ) письме каждый графический знак обозначает такую единицу языка, как слог. Появление первых слоговых систем относят ко II–I тысячелетиям до н. э. Это объясняется рядом причин, среди которых трудности разложения речи на слоги, отсутствие непосредственной связи между слогом и обозначающим его знаком, кроме того, консервативным влиянием жреческих каст, профессиональных писцов (Египет, Вавилон), ученой бюрократии (Китай), стремившихся к монополизации письма. Формирование слогового письма шло разными путями. Некоторые слоговые системы возникли на основе идеографического письма (шумерская, ассиро?вавилонская, критская, майя). Но они не являются чисто слоговыми. Другие, такие как эфиопская, индийские – кхарошта и брахми, появились на основе звукового письма, в котором знаками обозначались только согласные звуки (так называемое консонантно?звуковое письмо) путем добавления знаков, обозначающих гласные звуки. Для этих систем были характерны отсутствие идеограмм, применение для обозначения слогов с одинаковыми гласными или согласными звуками близких по написанию знаков. Индийское письмо брахми состояло из 35 знаков. Оно положило начало многим индийским письменностям, а также слоговым системам Бирмы, Таиланда, Центральной Азии и островов Тихого океана (Филиппины, Борнео, Суматра, Ява). На его основе в XI–XIII в. н. э. возникло современное слоговое письмо Индии – деванагари. Первоначально оно использовалось для передачи санскрита, а затем и для передачи ряда современных индийских языков (хинди, маратхи, непали). В настоящее время деванагари является общегосударственным индийским языком. В нем насчитывается 33 слоговых знака. Пишут на деванагари слева направо, покрывая буквы и слова горизонтальной чертой. Третью группу составляют слоговые системы, возникшие первоначально как дополнение к идеографическим для обозначения грамматических аффиксов. Они возникли в конце I – начале II тысячелетия н. э. К ним относится японская слоговая азбука кана. Японская кана сформировалась в VIII веке н. э. на основе китайской идеографической письменности. За несколько веков до того последняя получила широкое распространение вместе с буддийскими книгами. С переводом этих книг на японский язык китайские иероглифы стали применяться и для передачи японского языка. Поскольку китайский и японский языки различаются по типу, то японцы, сохранив за китайскими иероглифами их смысловое значение, стали пояснять его по?японски. Для передачи грамматических аффиксов, характерных для японского языка, подбирались иероглифы, обозначавшие китайские слова, по звучанию напоминающие нужный японский слог. На этой основе и сформировалось японское слоговое письмо кана. Оно выступает в двух графических ипостасях – катакана и хирагана. Кана насчитывает небольшое количество слоговых знаков (первоначально их было 51, сейчас – 45). Современная японская письменность представляет собой смешанное письмо иероглифов с каной. Слоги пишут слева направо. Слоговые системы более удобны и легки для обучения, чем идеографическая письменность. Количество знаков в ней намного меньше. Слоговая письменность точнее отражает звуковую и грамматическую стороны языка. Но, по сравнению с буквенно?звуковыми системами, число знаков в слоговой системе намного больше. В буквенно?звуковом письме каждый графический знак обозначает отдельный типовой звук – фонему. Возникновение этого вида письма значительно облегчило передачу языка при помощи минимального набора письменных знаков. Это способствовало распространению грамотности. Известны две разновидности буквенно?звукового письма – консонантно?звуковая и вокализовано?звуковая. Более древним является консонантно?звуковое письмо, в котором знаками обозначались только согласные звуки. Гласные звуки примысливались при чтении. Это позволяло обходиться небольшим количеством знаков, но нередко затрудняло понимание написанного. Впервые консонантно?звуковые знаки появились в египетском письме, где применялись наряду с идеографическими и детерминативами. В основе большинства современных буквенно?звуковых алфавитов лежит финикийское письмо. Оно состояло из 22 знаков, расположенных в строгой последовательности. Его возникновение было значительным шагом в совершенствовании письма. Относительно небольшое количество знаков позволяло легко передать любое слово, не прибегая к дополнительным знакам. Это позволило овладеть письмом широкому кругу людей. На основе финикийского возникли древнееврейское, иранское, арамейское письмо. Последнее, видоизменившись, дало начало арабскому письму. Постепенно в арабском и еврейском алфавитах появились специальные надстрочные и подстрочные знаки для обозначения гласных звуков. Следующий шаг в развитии буквенно?звукового письма был сделан греками. На основе финикийского они создали алфавит, добавив знаки, обозначающие гласные звуки, а также знаки для некоторых согласных, которые отсутствовали в финикийском алфавите. Даже названия греческих букв произошли от финикийских: альфа от алеф, бета от бет. В греческом письме несколько раз менялось направление строки. Первоначально они писали справа налево, затем получил распространение способ «бустрофедон», при котором, закончив написание строки, следующую начинали писать в противоположном направлении. Позже было принято современное направление – справа налево. Наиболее распространенный в современном мире латинский алфавит восходит к азбуке этрусков – народа, жившего на территории Италии до прихода римлян. Та, в свою очередь, возникла на основе западно?греческого письма, письма греческих колонистов. Вначале латинский алфавит состоял из 21 буквы. По мере расширения Римского государства он приспосабливался к особенностям устной латинской речи и насчитывал 23 буквы. Остальные три были добавлены в Средние века. Несмотря на использование латиницы в большинстве европейских стран, она плохо приспособлена для передачи звукового состава их языков в письме. Поэтому в каждом языке есть знаки для обозначения специфических звуков, отсутствующих в латинском алфавите, в частности шипящих. Современная славянская азбука возникла на основе азбуки, составленной братьями Кириллом и Мефодием во второй половине IX в. н. э. Хотя еще до них был известна другая разновидность славянского письма – глаголица. Она во многом схожа с кириллицей, отличаясь лишь количеством букв (в глаголице – 40, в кириллице – 44), а также цифровым значением и написанием букв. 24 из 44 букв кирилловского алфавита совпадали с греческими. Остальные обозначали звуки, присущие лишь славянской речи. С развитием русского языка изменялась и азбука. В начале XVIII века Петр Первый провел реформу, исключив из русского алфавита некоторые буквы. Кроме того, он упростил написание оставшихся букв. Последняя реформа русского алфавита была проведена в 1918 году большевиками, которые решительно исключили несколько букв, облегчив написание слов. Современная украинская азбука появилась после Октябрьской революции и была основана на русской. Это позволило составить единую орфографию украинского языка. Ранее украинцы, жившие на территории Российской и Австро?Венгерской империй, а также в Румынии, использовали разные написания звуков украинского языка. После получения Украиной независимости в украинском алфавите появилась новая буква для обозначения взрывного «Г», изменено написание некоторых слов и географических названий. Появление и развитие письменности отражает путь, который прошло человечество, познавая окружающий мир и свое место в нем. Благодаря ей мы можем восстановить основные этапы этого пути. Завершая рассказ, хотелось бы привести перевод послания, зашифрованного в названиях букв славянской азбуки на современный русский язык, выполненный Я. Кеслером: Я знаю буквы: Письмо – это достояние. Трудитесь, усердно, земляне, Как подобает разумным людям – Постигайте мироздание! Несите слово убежденно, Знание – дар Божий! Дерзайте, вникайте, чтобы Сущего свет постичь!... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

ПИСЬМЕННОСТЬ Слово письменность в русском литературном языке употребляется для обозначения совокупности письменных литературных памятников какой-нибудь... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

важнейшее открытие древности. Не случайно с возникновением П. история человечества убыстряет свой ход. Всего ок. 7 тыс. лет назад впервые появились первые письменные документы, и за этот краткий период (примерно из 2,6 млн. лет истории) человечество прошло от первобытности до современного общества. П. делят на типы в зависимости от того, какие элементы речи передаются знаками: 1) фразеографическое письмо передающее целые сообщения, графически почти не расчлененные на слова. Оно включает в себя два вида: а) пиктографию письмо картинками и б) древнейшие условные знаки (знаки собственности тамги, табу, элементы первобытного орнамента и др.) (правда, пиктографию не все ученые относят к П.); 2) логографическое и идеографическое знаки передают слова или понятия; 3) морфемографическое знаки передают морфемы; 4) слоговое (силлабическое) знаки передают слоги; 5) звуковое (фонематическое) которое подразделяется на консонантное (знаки обозначают только согласные звуки) и консонантно вокализированное (знаки передают как согласные, так и гласные звуки фонемы). По графическим признакам П. подразделяют на пиктографическую (передает информацию с помощью рисунков пиктограмм); иероглифическую (частично сохраняется изобразительная форма египетская, китайская, хеттская иероглифика); клинописное письмо (условные обозначения комбинации клинообразных черточек: шумерская, ассиро-вавилонская (аккадская), угаритская и др.); линейное письмо (условные сочетания прямых или закругленных линий финикийская, др.-греч., лат., кириллическая и др. Самое раннее пиктографическое письмо, возможно, зародилось еще в период мезолита, где иногда встречаются так называемые "азильские" чуринги. Это гальки, на поверхности которых нанесены краской или выгравированы всевозможные символические фигурки. "Чурингами" их называют по аналогии с подобными же предметами австралийских аборигенов, у которых они являются символическими вместилищами душ. С неолита сложная система орнаментальных рисунков наносится на глиняных сосудах. Каждая группа племен имела свою систему орнаментации, очень устойчивую на протяжении сотен и даже тысяч лет. Среди повторяющихся рисунков ок. 3,5 тыс. лет назад (срубная культура, алакуль) появляются условные знаки, свидетельствующие, возможно, о появлении логографического письма. На В. системы этого письма сформировались не позднее IV тыс. до н.э. (переднеазиатские, протоэламская, протоиндийские, древнеегипетское, критское, китайское). С III тыс. до н.э. египетское письмо стало превращаться в логографически консонантную систему. Изменялось и написание знаков письма. Позднее демотическая разновидность иероглифической П. заменяется сначала др.-греч., а потом лат. и арабским письмом. Последние иератические надписи датируются III в., иероглифические IV в. демотические V в. н.э. Древнейшими памятниками логографического письма была шумерская и протоэламская П. Они возникли в V IV тыс. до н. Запись исполнялась на каменных и глиняных табличках. Однако уже с начала III тыс. до н.э. П. стала приобретать логографически-слоговой характер. Письмена теряли изобразительность, превращаясь в комбинации клинописных черточек. Это, видимо, было обусловлено материалом, на котором писали в Месопотамии, глиной. На глине легче было выдавливать клинообразные значки, нежели рисовать линии. На основе шумерского возникло и урартское письмо, применявшееся на Кавказе в IX-IV вв. до н. Особый слого-звуковой характер имела П., применявшаяся на территории Средней Азии в VI IV вв. до н.э. Это так называемая персидская (или ахеменидская) клинопись. Памятники такой клинописи встречаются даже на Ю. Урале. На рубеже II и I тыс. до н.э. стало широко распространяться звуковое письмо. Оно было проще других систем и обходилось всего 20 30 знаками-буквами. Предполагается, что количество букв в первых алфавитах было связано с количеством дней в лунном месяце с добавлением количества соответствующих знаков зодиака. На основе финикийского возникло арамейское письмо, а от него пошли все консонантно-вокализированные системы письма. От арамейского письма ведут начало арабское, согдийское, иврит. От восточно-греч. происходят армянское, грузинское, старославянское, рус. болгарское, сербское. От за-падногреч. происходят современные системы письма всех народов романо-германской группы (фр., нем., англ., ит. и др. В раннем средневековье в 3. Европе единственным письменным языком был лат. Первые надписи на нем., англ, языках датируются VIII в., на фр. IX в., на испанском, португальском и норвежском языках XII в., на ит. шведском, датском, венгерском и чешском языках XIII в. Однако еще очень долгое время господствовала лат. письменность.... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

1) система письма, присущая конкретному языку; алфавит, правила передачи слов на письме и т. п. Народ может иметь свою письменность или пользоваться чу... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

  (Письмо)  Знаковая система фиксации речи, позволяющая с помощью начертательных (графических) элементов передавать речевую информацию на расстоянии и ... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

Теин Стопин Стон Степь Степс Степ Стенопись Стеноп Стен Стем Спс Спот Спинет Спин Спеть Спесь Соте Сост Соснин Сопеть Сонм Сонин Сонет Сон Сомит Сом Сносить Сноси Снос Сноп Снип Снести Смит Сми Сметь Смесь Смести Сменность Сменно Сменить Сито Системно Сист Сип Сион Синь Синто Синтепон Син Симон Сименс Сим Сеть Сет Сесть Сестон Септ Сентим Сент Сенон Сено Сени Семо Семит Пьет Пьемонт Пье Поти Потесь Пот Пост Пос Понт Пони Понестись Понести Помнить Помин Помесь Помести Поить Поесть Поем Пить Питон Письмо Письменность Письменно Пистон Пион Пино Пинен Пимон Пимент Пимен Пим Пие Петь Петин Пест Песо Песнь Пес Пеон Пенсион Пенс Пенни Пенить Пенисто Пенис Осьмин Ось Ость Остин Ост Оссеин Осип Осетин Осесть Осень Осенин Опт Опись Оним Омет Нто Нпо Нотис Ность Нос Нонет Ном Нить Нитон Нит Нети Нестись Нести Неон Немо Мтс Мсье Мпс Мотин Мот Мосье Мост Мопс Моп Монтень Монт Монист Мнить Мисс Мис Миот Миосепт Мио Миньон Темно Темп Темь Теннис Тень Минь Минос Тес Метоп Метис Месть Место Мести Тесно Тим Мес Мень Мент Менонит Иссоп Тип Тис Тмин Исеть Том Томин Ипс Иомен Инь Инст Есть Тосин Енот Есь Иметь Импост Ион Топь Топ Тон... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

как способ коммуникации при помощи определенного набора символов и как совокупность письменных средств общения возникла в раннеклассовом обществе с появлением письма — зна-ковой системы фиксации речи, свойственной какому-либо языку или группе языков. В зависимости от этого существует несколько видов письменности: идеогра-фическая (письменный знак или рисунок выражает це-лое понятие), иероглифическая (сочетание пиктограмм и фонетических символов), клинопись (запись слов, затем слогов с помощью вертикальных, горизонтальных и треугольных клиньев на сырых глиняных табличках), слоговое письмо (знаки обозначают слоги) и алфавитное письмо. Самый ранний из известных ал-фавитов — палестинский (ок. 1700 до н.э.) или фини-кийский. Разновидностями алфавитного письма явля-ется арабское (справа налево) и индусское «девангари» (ниже линии, общей для всех слов). Самые ранние письменные памятники появились в Китае ок. VIII тыс. до н.э. — «гадательные словеса» (буцы), вырезанные на панцирях черепах, на костях животных и на бамбуке.... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

-и, ж. 1.Система графических знаков, употребляемых для писания.До революции хакасы не имели письменности. А. Кожевников, Живая вода. Друиды пользовали... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

▲ речь ↑ отображение, посредством, символ (графический) письмо - графическое отображение речи (учиться письму).письменный. ↓ графема.написание. писат... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

1) Орфографическая запись слова: письменность2) Ударение в слове: п`исьменность3) Деление слова на слоги (перенос слова): письменность4) Фонетическая т... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

Письменность 1) совокупность письменных средств общения, складывающихся из систем графики, алфавита и орфографии какого-либо языка или группы языко... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

1) система письма, присущая конкретному языку; алфавит, правила передачи слов на письме и т. п. Народ может иметь свою письменность или пользоваться чужой (напр., в Средние века многие европейские народы пользовались латинской письменностью, в Советском Союзе различные народы использовали русскую письменность). Письменность возникает с созданием нац. языка, тогда, когда народ осознает себя как нацию, отделяет себя от других народов. Напр., объединяющим признаком для многочисленных германских княжеств в 18–19 вв. была немецкая письменность. 2) Совокупность всех текстов, написанных на данном языке, собрание различных памятников словесности. В письменность включаются практически все письменные тексты, без разделения на роды и виды словесности (документы, письма, публицистика, художественная литература и пр.).... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

ж1) yazı, alfabe изобрете́ние пи́сьменности — yazının bulunması / keşfiу э́того наро́да не́ было да́же свое́й пи́сьменности — bu halk kendi alfabesine ... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

Письменность Письменность - в широком смысле - совокупность письменных средств общения: система графики, алфавит, орфография. Письменность - в узком... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

(writing) кодирование устно произносимых слов путем написания символов на поверхности, обычно бумаге, но также на других материалах (например, на глине). Письменность позволяет хранить информацию на совершенно новом уровне и поэтому имеет огромное значение в социальном и экономическом развитии. Составляя поначалу заповедную территорию особого класса, максимальное распространение письменности, а впоследствии печать, а также другие основанные на ней формы массовой коммуникации являются главным источником и модернизации, и демократизации обществ. См. также Грамотность.... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

⊲ ПИСЬМЕННОСТЬ, и, ж.Литература.Слово Литтература будет на Русском .. письменность; наука которая посредством литтер (т. е. букв или письмен) изображае... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

корень - ПИСЬ; корень - М; суффикс - ЕНН; суффикс - ОСТЬ; нулевое окончание;Основа слова: ПИСЬМЕННОСТЬВычисленный способ образования слова: Суффиксальн... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

ПИСЬМЕННОСТЬ письменности, мн. нет, ж. Совокупность письменных, литературных памятников какой-н. эпохи, какого-н. народа (преимущ. о древних литературах; филол.). Древне-русская письменность. Византийская письменность. || Грамотность, литературное просвещение (устар.). Процветание письменности. || То же, что письмо в 4 знач. Иероглифическая письменность.<br><br><br>... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

- англ. written language; нем. Schrifttum. 1. Совокупность письменных и литературных памятников к.-л. народа. 2. Совокупность письменных средств общения (система графики, алфавит, орфография конкретного языка или группы языков). Antinazi.Энциклопедия социологии,2009 Синонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

пи́сьменность, пи́сьменности, пи́сьменности, пи́сьменностей, пи́сьменности, пи́сьменностям, пи́сьменность, пи́сьменности, пи́сьменностью, пи́сьменностями, пи́сьменности, пи́сьменностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

írásbeliség* * *ж1) írásbeliség 2) (вид письменности; шрифт) írás Синонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность

ПИСЬМЕННОСТЬ

ж.1) (литература) littérature f 2) (система знаков) écriture f Синонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность

ПИСЬМЕННОСТЬ

1) Совокупность письменных памятников какой-либо эпохи. Древнерусская письменность. 2) Система графических знаков, употребляемых для фиксации речи на п... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

ж1) (письмо) Schrift f 2) (литература) Schrifttum n Синонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность

ПИСЬМЕННОСТЬ

жescrita f; alfabeto m; (письменные памятники) escritos mpl; literatura fСинонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

письменностьכּתָב ז' [ר' כּתָבִים, כִּתבֵי-]* * *אותיות כתביצירה ספרותיתכתבכתיבהתסריטСинонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эп... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

Rzeczownik письменность f pismo n piśmiennictwo n

ПИСЬМЕННОСТЬ

ж.1) (письмо) escritura f; lengua escrita2) (письменные памятники) monumentos literarios, literatura f

ПИСЬМЕННОСТЬ

ж. 1. филол. жазуу (кандайдыр бир элдин же доордун жазуусу жана адабияты); древнерусская письменность байыркы орус жазуусу; 2. уст. (грамотность) сабаттуулук, кат тааныгандык; 3. (графические знаки) жазуу тамгалары; киргизская письменность кыргыздын жазуу тамгалары.... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

(3 ж), Р., Д., Пр. пи/сьменностиСинонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность

ПИСЬМЕННОСТЬ

ж. 1) (литература) littérature f 2) (система знаков) écriture f

ПИСЬМЕННОСТЬ

- - англ. written language; нем. Schrifttum. 1. Совокупность письменных и литературных памятников к.-л. народа . 2. Совокупность письменных средств общения ( система графики, алфавит , орфография конкретного языка или группы языков).... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

Ударение в слове: п`исьменностьУдарение падает на букву: иБезударные гласные в слове: п`исьменность

ПИСЬМЕННОСТЬ

1) (письмо) 文字 wénzì2) (литература) 文献 wénxiànСинонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность

ПИСЬМЕННОСТЬ

письменность, п′исьменность, -и, ж.1. Совокупность языковых и графических средств письменного общения. П. народов Севера.2. Совокупность письменных пам... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

письменность ж 1. (письмо) Schrift f 2. (литература) Schrifttum n 1Синонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность

ПИСЬМЕННОСТЬ

пи'сьменность, пи'сьменности, пи'сьменности, пи'сьменностей, пи'сьменности, пи'сьменностям, пи'сьменность, пи'сьменности, пи'сьменностью, пи'сьменностями, пи'сьменности, пи'сьменностях... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

ПИСЬМЕННОСТЬ, -и, ж. 1. Совокупность языковых и графических средств письменного общения. Письменность народов Севера. 2. Совокупность письменных памятников. Древнерусская письменность... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

п'исьменность, -иСинонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность

ПИСЬМЕННОСТЬ

ПИСЬМЕННОСТЬ, 1) то же, что письмо (в 1-м значении). 2) Совокупность письменных памятников какого-либо народа, какой-либо эпохи (напр., древнерусская письменность).<br><br><br>... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

ПИСЬМЕННОСТЬ - 1) то же, что письмо (в 1-м значении).2) Совокупность письменных памятников какого-либо народа, какой-либо эпохи (напр., древнерусская п... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

1. жазу, әліппе (жазу үшін пайдаланылатын таңбалардың жүйесі); казахская письменность қазақ жазуы;2. жазу, жазу-сызу жиынтығы, жазба әдебиет;- тюрская письменность түркі жазуы... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

сущ. жен. родафилол.писемність

ПИСЬМЕННОСТЬ

ж. 1) (письмо) scrittura 2) (литература) letteratura f Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

(грамотность) письменність (-ности), (литература) письменство, (знание письма) письменництво. [Словесність закріпляється на письмі, робиться вже письменством (Єфр.)].... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

ПИСЬМЕННОСТЬ , 1) то же, что письмо (в 1-м значении). 2) Совокупность письменных памятников какого-либо народа, какой-либо эпохи (напр., древнерусская письменность).... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

ПИСЬМЕННОСТЬ, 1) то же, что письмо (в 1-м значении). 2) Совокупность письменных памятников какого-либо народа, какой-либо эпохи (напр., древнерусская письменность).... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

См. scrittura.Синонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность

ПИСЬМЕННОСТЬ

- 1) совокупность графических, искусственно созданных письменных средств общения; 2) совокупность письменных памятников отдельного народа, эпохи и пр.... смотреть

ПИСЬМЕННОСТЬ

- то же, что письмо (в 1-м значении). 2) Совокупностьписьменных памятников какого-либо народа, какой-либо эпохи (напр.,древнерусская письменность).

ПИСЬМЕННОСТЬ

см. стильСинонимы: графика, клинопись, литература, письмо, словесность, эпистолярность

ПИСЬМЕННОСТЬ

fkirjakieliks письменный

ПИСЬМЕННОСТЬ

ж 1.язу, әлифба; п. народов севера төньяк халыкларының әлифбалары 2.язмалар, язма әдәбият; древнерусская п. борынгы рус язмалары

ПИСЬМЕННОСТЬ

письменн||остьж 1. ἡ ,φαφή (или ἡ γραπτή) γλώσσα· 2. (литература) ἡ φιλολογία, ἡ λογοτεχνία, ἡ γραμματεία, τά γράμματα.

ПИСЬМЕННОСТЬ

письменность; важ коми письменность — древнепермская письменность;письменностьтӧм (прил.) йӧз — бесписьменные народы

ПИСЬМЕННОСТЬ

Пи́сьменностьandishi (ma-), herufi (-), lugha ya kuandika (-), uandikaji (ma-)

ПИСЬМЕННОСТЬ

{²skr'if:tsprå:k}1. skrift|språk

ПИСЬМЕННОСТЬ

Начальная форма - Письменность, винительный падеж, единственное число, женский род, неодушевленное

ПИСЬМЕННОСТЬ

то же, что письмо. Кроме того, совокупность письменных памятников какого-либо народа или эпохи.

ПИСЬМЕННОСТЬ

• písemnictví• písemné památky• slovesnost

ПИСЬМЕННОСТЬ

жен. в разн. знач. пісьменнасць, жен., пісьменства, ср.

ПИСЬМЕННОСТЬ

1. kiri2. kirjamälestis

ПИСЬМЕННОСТЬ

письменность письмо, клинопись, словесность, графика, литература

ПИСЬМЕННОСТЬ

сущ.жен.ҫырӳлӑх; создание чувашской письменности чӑваш ҫырулӑхне пуҫарса янй

ПИСЬМЕННОСТЬ

Ж мн. нет 1. filol. ədəbiyyat, ədəbiyyat əsərləri, ədəbi abidələr; 2. yazı.

ПИСЬМЕННОСТЬ

raksti, rakstniecība, literatūra; rakstu zīmes, rakstība, raksts

ПИСЬМЕННОСТЬ

ж. 1) (письмо) Schrift f 2) (литература) Schrifttum n.

ПИСЬМЕННОСТЬ

1. pismo;2. piśmiennictwo;

ПИСЬМЕННОСТЬ

Письменность- litterarum monumenta;

ПИСЬМЕННОСТЬ

письменность п`исьменность, -и

ПИСЬМЕННОСТЬ

письменность см. литература

ПИСЬМЕННОСТЬ

письменностьСм. литература...

ПИСЬМЕННОСТЬ

письменность хат, алифбо

ПИСЬМЕННОСТЬ

язы, китабет

ПИСЬМЕННОСТЬ

Пісьменнасць

T: 255